Sunday, August 30, 2015

Job done!

Finally we can proudly announce that we reached our goal.

Wir haben unser Ziel erreicht!



Within the last four weeks more than 40 people participated in the building process with a maximum of 30 people on construction site at the same time.

We have to say thank you to so many people!

First of all, Raumgeschichten e.V. wants to say thank you to its 18 participants, who had been so motivated and passionated to get this building finished and didn’t hesitated to get their hands dirty day after day. 
Furthermore we want to say thank you to all the workers from the local community who tireless did an incredible job. The building process was unquestionable a huge stimulation of local economy employing more than 18 locals during the last month.

Special thanks goes to Frank Appiah Kubi, the project coordinator of the Nka Foundation, who supported us in so many ways during the entire workshop period. He, as representative of the Nka Foundation, is now in charge of our building. During our closing ceremony and farewell party we handed the building over to him to make it part of the Abetenim Art Village.


In den letzten vier Wochen haben über 40 Leute mit angepackt. Zeitweise waren wir bis zu 30 Leute auf der Baustelle. An dieser Stelle gilt es ganz vielen Menschen Danke zu sagen.

Zu allererst wollen wir, Raumgeschichten e.V. unseren 18 Teilnehmern und Teilnehmerinnen danke sagen. Motiviert und voller Eifer wurde jeden Tag aufs neue mit angepackt.
Außerdem wollen wir uns bei den zahlreichen Arbeitern vor Ort bedanken welche unermüdlich einen unglaublichen Job vollbracht haben. Über den letzten Monat konnten wir Rahmen des Workshops über 18 Leute aus dem Dorf engagieren und für ein zusätzliches Einkommen der dortigen Familien sorgen.

Ein besonderer Dank geht an Frank Appiah Kubi, Projektkoordinator der Nka Stiftung, der uns in jeder erdenklichen Weise unterstützt hat. Er als Vertreter der Nka übernimmt nun die Verantwortung über unser Gebäude. Mit unser Abschiedsfeier überreichten wir ihm das Gebäude, damit es Teil des Abetenim Art Village werden kann.


What we left behind is a case study house showing different techniques of building with earth. A showcase combining strong architecture with local building materials and sustainable design methods.

Last but not least we have to say thank you to all our donors who enabled Raumgeschichten e.V. to run this workshop successfully - with your help we made the Nkɔsoɔ House happen. 

We leave our building behind, but we all take invaluable experiences with us. 


Was wir zurücklassen ist ein Versuchsgebäude was verschiedene Bauweisen mit dem Material Lehm demonstriert und starke Architektur, lokale Baustoffe und nachhaltiges Design in Einklang bringt. 

Zu guter letzt gilt es noch den zahlreichen Spendern zu danken, die es ermöglicht haben, dass Raumgeschichten e.V. diesen Workshop hat ausrichten können.

Wir lassen ein Gebäude zurück, aber gehen mit einem unbezahlbaren Schatz an Erfahrungen und neuen Eindrücken wieder nach Hause.



All rights are reserved! You need a written permission to use images from this site. 



Friday, August 28, 2015

The final countdown!

On tuesday we poured in the top concrete layer on the big rammed earth wall, then removed the formwork for the last time and finally saw it in its amazing beauty. WOW!
We were able to complete the other four walls and the form of the building finally emerged. We layed the flooring in the afternoon and began prefabricating the roof components. Also the bench top for the stone wall beside the house was built, while improving the area surrounding our building.

Am Dienstag füllten wir die oberste Betonschicht in die große gerammte Wand ein, bauten zum letzten Mal die Schalung ab und konnten endlich die Wand in ihrer atemberaubenden Schönheit betrachten. WOW! Auch die anderen vier Wände konnten wir fertigstellen.
Danach konnten wir die Bodenplatte gießen und begannen mit den Vorbereitungen für die Dachkomponenten. Die Sitzfläche für die Steinmauer neben dem Haus wurde gebaut, während mit den Landschaftsarbeiten um unser Haus herum begonnen wurde.



On Wednesday we took off the final layer of formwork on the small rammed earth wall, placing wooden caps to the top of the walls to support the roof structure. We also began painting the adobe brick walls. The fabrication of the roof components continued as well as the landscaping of the site.

Am Mittwoch konnten wir die noch verbliebene Schalung von der kleinen gerammten Wand abnehmen und die hölzernen Aufleger auf den Wänden anbringen. Wir bemalten die Adobe Brick Wände. Genauso zügig ging die Arbeit an den Dachkomponenten und den Landschaftsarbeiten weiter.



In the morning we put up the structural components of the roof and attached the corregated metal sheets. With the amazing skilled support of the local carpenter we almost finished the roof before dusk – only four sheets left!
During the day, participants went to Kumazi to buy beautiful fabric we need for the ceiling. We collected local plants and flowers to surround our building and the nearby landscape.

Bereits am Morgen konnten wir alle Dachkomponenten auf unseren Wänden anbringen und begannen mit der Montage des Wellblechdachs. Dank unseres unglaublich talentierten Zimmermann hielt nur der Sonnenuntergang uns davon ab, das Dach noch am selben Abend fertig zu stellen – lediglich 4 Wellbleche waren noch übrig! Während dessen konnten einige aus unserer Gruppe schöne Stoffe in Kumazi kaufen, welche wir für den Innenausbau der Zimmer benötigen. Wir sammelten in der nahen Umgebung Pflanzen und Blumen für einen wundervollen Garten um unser Haus.



Wednesday, August 26, 2015

Something to Celebrate!


Saturday, 22.08.2015
Although our usual day off is Sunday, we were forced to have fun on Saturday instead, by attending Frank and Christie‘s wedding on the site. We were able to provide light entertainment at the wedding reception by singing local songs to the huge congregation before joining in with the dancing. The invitation the this Ghanaian wedding was an amazing experience and insight to Ghanaian traditions, which we are greatly appreciative of.

Samstag, der 22.08.2015 
An diesem Samstag fand hier, im Abetenim Art Village die Hochzeit von Frank und Christie statt. Selbstverständlich nahmen wir uns den Tag dafür frei, um bei diesem Ereignis dabei zu sein. Vor gesammelter Hochzeitsgesellschaft waren wir mit einem kleinen Chor vorerst Teil des Unterhaltungsprogramms, um uns anschließend unter die Tanzenden zu mischen. Es war eine unglaublich tolle Erfahrung diese traditionell ghanaische Hochzeit miterleben zu dürfen und wir sind sehr dankbar für die Einladung.






Sunday, 23.08.2015
Sunday became a work day for the majority of participants. An outdoor fireplace was constructed along with developing the surrounding landscape. Work began on the roof, fabricating it out of wood and metal sheets, which was attached the larger earth wall. Ramming also continued on the small earth wall on the south side.
There was also a jungle tour to the ‘big tree‘ (a large tree that was once hit by lightning and therefore stands out from all the surrounding foliage) which allows stunning views to Kumasi from across the jungle.
 
Sonntag, der 23.08.2015
Nachdem wir uns den Samstag frei genommen hatten wurde der Sonntag für die meisten von uns zum Arbeitstag. Wir bauten im Zuge der Außenraumentwicklung eine kleine Feuerstelle, begannen mit der Konstruktion des Daches, bestehend aus Holz und Metallblechen und setzten unsere Arbeit an der kleinen Lehmwand im Süden fort.
Zum Ausgleich gab es noch eine Tour durch den umliegenden Dschungel zum „Big Tree“. Dabei handelt es sich um einen riesigen, aufgrund eines Blitzeinschlages, toten Baum, welcher auf einer Art Plateau inmitten des Dschungels steht und einem eine atemberaubende Aussicht auf die Umgebung bis nach Kumasi bietet.
  




Monday, 24.08.2015
After 13 days, we finished the ramming process on the big wall: the last layer was poured and rammed in the afternoon, reaching the final height of around 3 meters tall. The work on the small rammed earth wall and the adobe brick walls continued until the afternoon, both are about to be finished on Tuesday. The first bench top was completed creating a comfortable atmosphere. We christened our new fireplace later that the evening.

Montag, der 24.08.2015
Nach 13 Tagen vollendeten wir endlich die Arbeit an der großen Stampflehmwand. Nachmittags rammten wir die letzte Schicht und erreichten damit eine Höhe von ca. 3m. Die Arbeiten an den Wänden aus Lehmziegeln und der kleinen Stampflehmwand gehen weiter und können vorrausichtlich am Dienstag abgeschlossen werden. Die erste Sitzfläche, der beiden Natursteinbänke wurde außerdem fertiggestellt und sorgt bereits für eine angenehme Atmosphäre.
Am Abend weihten wir zusammen unsere kleine Feuerstelle ein. 



Saturday, August 22, 2015

Another Brick in the Wall

On Sunday, we made some improvements to the formwork of the rammed earth wall for easier and faster lifting. Furthermore, 5 new participants arrived on our site: we welcomed Christian, Claudia, Jennie, Kalieb and Tobias.

Der Sonntag wurde hauptsächlich für die Optimierung der Stampflehmwand-Schalung genutzt, um diese noch leichter und schneller versetzen zu können. 
Weiterhin stießen am späten Nachmittag 5 neue Teilnehmer zu uns: wir heißen Christian, Claudia, Jennie, Kalieb und Tobias herzlich willkommen.

 
Monday, we added some new layers to our rammed earth wall and increased the height of it by about half a meter. The adobe brick production is working very well: we were able to produce another 60 bricks in one day! In the afternoon, Dr. Rexford Assassie Oppong from Kumasi University (KNUST) gave us a presentation about mud housing in Ghana and we were able to introduce him to our construction site.

Neben mehreren Schichten für die Stampflehmwand lief auch die Lehmziegel Produktion weiterhin auf Hochtouren: wir konnten gut einen halben Meter an Höhe gewinnen und weitere 60 Ziegel fertigstellen. Am Nachmittag hielt Dr. Rexford Assasie Oppong von der Universität Kumasi (KNUST) eine Präsentation über Lehmbau in Ghana für uns.




On Tuesday, we were able to do a lot of work on our construction site: our team of 17 people have been supported by 13 local workers. We finished another 59 adobe bricks! Also, the formwork for the small rammed earth wall and the niches were constructed. In the mean time we prepared a huge amount of rammed earth mixture.

Dienstag war ein sehr produktiver Tag auf unserer Baustelle. Die 17 Teilnehmer unseres Workshops wurden durch 13 lokale Arbeiter unterstützt. Weitere 60 Ziegel konnten wir an diesem Tag fertigstellen! Genauso wurde die Schalung für die kleine Stampflehmwand, die Schalung für die Nischen sowie Unmengen neuer Erdmischungen angefertigt.




We finished adobe brick production on Wednesday before lunch: 300 adobe bricks, each weighing approximately 15 kilogramm! With the bricks, which were drying in the sun for several days, the local mason started building some layers of the first wall. The formwork for the second wall was also set into place and the first layers were rammed.
With the new participants, who arrived on Sunday, we went to meet the chief in the village again. In the evening, we said goodbye to Nutan and Sabine, who had to leave on Thursday.

Am Mittwoch Vormittag konnten wir alle Ziegel fertigstellen: insgesamt haben wir ca. 300 Stück produziert, davon wiegt jeder einzelne ungefähr 15kg! Mit den Ziegel, die bereits seit einigen Tagen zum Trocknen an der Sonne lagen, wurde dann sogleich der erste Meter Wand gebaut.
Auch die zweite Schalung für die kleinere Stampflemwand konnten wir platzieren und die ersten Schichten rammen.
Mit den neu angekommenen Teilnehmern von Sonntag statteten wir nochmals dem Dorfchef einen kurzen Besuch ab. Abends verabschiedeten wir Nutan und Sabine, die leider am Donnerstag die Heimreise antreten mussten.



After the first adobe brick wall reached its final height, the mason started on the middle, interior wall. The high rammed earth wall is just about finished, only a few layers are still needed. To level the ground floor on Friday for the floor, we started to dig out the edges and put natural stones into place.

Nachdem die erste Lehmziegel-Wand auch beinahe ihre endgültige Höhe erreicht hat, wurde mit dem Mauern der zweiten Wand begonnen.
Die große Stampflehmwand steht nun ebenfalls kurz vor der Fertigstellung, es fehlen nur noch wenige Schichten. Für das bevorstehende Gießen der Bodenplatte haben wir begonnen, die südliche Begrenzung mit Natursteinen auszubilden.




On Friday morning we finished the natural stone outline for the ground floor foundation. In the mean time, we continued ramming on the small wall, and two of the adobe brick walls were constructed. In the afternoon, just before dusk we finished the final surface on the floors. Thanks to our workers for working a double shift! 
Also we built the urgently needed second scaffolding for placing the formwork in to place for the final layers of the rammed earth walls.


Am Morgen wurde die Begrenzung für die Bodenplatte mit den Natursteinen fertiggestellt. Währenddessen wurde an der kleinen Wand weiter gerammt, genauso wie die mittlere und vordere Lehmziegelwand gemauert. Am Nachmittag konnten wir mit dem Gießen der Bodenplatte in beiden Innenräumen beginnen und gerade noch vor Anbruch der Dunkelheit abschließen. Danke an die Arbeiter für ihre Doppelschicht!
Auch das dringend benötige zweite Gerüst zum letzten Hochsetzen der Schalung wurde gebaut.